Модуль XVI·Статья II·~2 мин чтения

Регистр сутену: langue formelle française

Формальные презентации и питчи

Превратить статью в подкаст

Выберите голоса, формат и длину — AI запишет аудио

Registre soutenu: высокий регистр делового французского

Что такое registre soutenu?

Французский язык имеет выраженное расслоение по регистрам:

  • Registre familier — разговорный/неформальный
  • Registre courant — нейтральный, стандартный
  • Registre soutenu — формальный, торжественный, письменный

В B2-деловом контексте требуется registre soutenu в официальной переписке, публичных выступлениях, юридических документах.

Ключевые лексические замены

Courant (нейтральный)Soutenu (формальный)
maiscependant / néanmoins / toutefois
alorsainsi / dès lors / par conséquent
parce queen raison de / du fait que / attendu que
sidans l'hypothèse où / au cas où
direénoncer / déclarer / formuler
faireréaliser / accomplir / effectuer
avoirdisposer de / être en possession de
commencerinitier / engager / amorcer
finirachever / clore / mettre fin à
montrerdémontrer / illustrer / attester
besoinnécessité / impératif
assezsuffisamment
trèsparticulièrement / extrêmement / fort
maintenantà présent / désormais
aprèsà la suite de / postérieurement à
avantpréalablement à / en amont de
après çapar la suite / ultérieurement
problèmedifficulté / obstacle / contrainte / enjeu

Синтаксические особенности сутену

Пассивный залог: чаще, чем в разговорном

  • «Le rapport a été soumis au conseil.» (vs. «On a soumis le rapport»)

Nominalisations (существительные вместо глаголов):

  • «lors de la réception des documents» (not «quand on reçoit les documents»)
  • «en vue de l'établissement d'un partenariat» (not «pour établir un partenariat»)

Сложные конструкции:

  • «Il convient de rappeler que...» — Следует напомнить, что...
  • «Force est de constater que...» — Приходится констатировать, что...
  • «Il y a lieu de souligner...» — Следует подчеркнуть...
  • «À cet égard,...» — В этой связи...
  • «En l'espèce,...» — В данном случае...

Connectors logiques au niveau soutenu

Введение: Préalablement à toute analyse, il convient de... Во-первых / во-вторых: En premier lieu... En second lieu... En dernier lieu... Добавление: Qui plus est... Outre cela... Au demeurant... Противопоставление: Or... / Cela étant... / Il n'en demeure pas moins que... Следствие: Il s'ensuit que... / D'où... / Par voie de conséquence... Заключение: En définitive... / En guise de conclusion... / Au terme de cette analyse...

§ Акт · что дальше