Модуль XVIII·Статья II·~2 мин чтения
Язык аналитики и финансовых прогнозов
Финансовые отчёты и аналитика
Превратить статью в подкаст
Выберите голоса, формат и длину — AI запишет аудио
Язык аналитики и прогнозов по-французски
Описание тенденций
Рост
Сильный рост:
- enregistrer une forte hausse — зафиксировать сильный рост
- progresser de manière significative / sensible — значительно вырасти
- connaître une croissance soutenue — демонстрировать устойчивый рост
- s'inscrire en nette progression — показывать заметный прирост
- atteindre un niveau record — достичь рекордного уровня
- culminer à — достичь пика (в размере)
Умеренный рост:
- progresser légèrement — незначительно вырасти
- s'améliorer progressivement — постепенно улучшаться
- s'orienter à la hausse — иметь восходящую тенденцию
Снижение
Значительное:
- reculer fortement / nettement — значительно упасть
- chuter / s'effondrer — обвалиться
- accuser une forte baisse — зафиксировать серьёзное снижение
- subir un repli marqué — испытать заметное падение
- plonger — нырнуть (резкое падение)
Умеренное:
- reculer légèrement — незначительно снизиться
- marquer une légère baisse — отметить незначительное снижение
- s'infléchir à la baisse — иметь нисходящую тенденцию
Стабильность
- se maintenir à un niveau stable — сохраняться на стабильном уровне
- évoluer dans une fourchette étroite — двигаться в узком диапазоне
- rester quasiment inchangé — практически не изменяться
- marquer une pause — сделать паузу (приостановить рост/падение)
Прогнозы и перспективы
Позитивные:
- Nous anticipons une amélioration de... — Ожидаем улучшения...
- Les perspectives sont favorables grâce à... — Перспективы благоприятны благодаря...
- Nous tablons sur une croissance de X%. — Рассчитываем на рост X%.
- Le contexte devrait rester porteur. — Контекст должен оставаться поддерживающим.
Осторожные:
- Dans un contexte incertain, nous restons prudents. — В условиях неопределённости сохраняем осторожность.
- Les incertitudes persistent concernant... — Сохраняется неопределённость относительно...
- Sous réserve d'évolutions macroéconomiques, nous prévoyons... — При отсутствии макроэкономических потрясений ожидаем...
- Nos objectifs sont soumis à des aléas importants. — Наши цели подвержены значительным рискам.
Аналитические инструменты: словарь
| Французский | Перевод |
|---|---|
| le consensus des analystes | консенсус аналитиков |
| les estimations / prévisions | оценки / прогнозы |
| la valorisation | оценка стоимости |
| le price target / l'objectif de cours | целевой ценовой ориентир |
| une recommandation Acheter/Neutre/Vendre | рекомендация Покупать/Держать/Продавать |
| réviser à la hausse / à la baisse | пересмотреть в сторону повышения / понижения |
| surperformer / sous-performer | опережать / отставать (vs. benchmark) |
| la note de recherche | аналитическая записка / research note |
§ Акт · что дальше
I
Следующая статья — ESG по-французски: Rapport RSE et critères ESG
Финансовые отчёты и аналитика
Читать →
II
Отметить как изучено
Добавить статью в очередь повторений.
III
Спросить AI-наставника
Обсудить статью с AI, знающим курс.
Открыть →