Модуль II·Статья III·~3 мин чтения

Артикли и гендер существительных

Глаголы être/avoir и базовые конструкции

Превратить статью в подкаст

Выберите голоса, формат и длину — AI запишет аудио

Артикли и гендер существительных

Грамматический род во французском

Каждое существительное во французском имеет грамматический род: мужской (masculin) или женский (féminin). В отличие от русского, здесь нет среднего рода. И — главная сложность — грамматический род часто не совпадает с естественным полом и не угадывается по смыслу!

Примеры:

  • le bureau [лё бюро] — офис (м.р.) ✓ логично
  • la table [ла табль] — стол (ж.р.) — почему? традиция!
  • le problème — проблема (м.р.) — хотя в русском ж.р.
  • la solution — решение (ж.р.)
  • le client — клиент (м.р.)
  • la cliente — клиентка (ж.р.)

Полезные суффиксы для определения рода:

Мужской: -age (le garage, le management, le bilan), -ment (le document, le développement), -eur (le directeur, le secteur), -isme, -ist, -al (le capital), -eau (le bureau, le château)

Женский: -tion/-sion (la solution, la décision, la formation), -ité (la qualité, la société), -ure (la procédure), -ance/-ence (la performance, la référence), -ie (la stratégie, la comptabilité)

Практический совет: Выучивайте слово сразу с артиклем: не «bureau», а «le bureau».

Артикли: полная система

Определённые артикли (the)

РодАртикльПример
Мужской ед.ч.lele marché (рынок)
Женский ед.ч.lala réunion (встреча)
Перед гласной/hl'l'investissement, l'hôtel
Мн.ч. (оба рода)lesles contrats (контракты)

Слияние (contraction):

  • de + le = du: le prix du marché — цена рынка
  • de + les = des: les résultats des ventes — результаты продаж
  • à + le = au: aller au bureau — идти в офис
  • à + les = aux: parler aux clients — говорить с клиентами

Неопределённые артикли (a/an, some)

РодАртикльПример
Мужской ед.ч.unun contrat (один/некий контракт)
Женский ед.ч.uneune offre (некое предложение)
Мн.ч. (оба рода)desdes projets (какие-то проекты)

Партитивные артикли (some/количество)

ФормаИспользованиеПример
du (de + le)Неисчисляемое м.р.du temps (времени)
de laНеисчисляемое ж.р.de la patience (терпения)
de l'Перед гласнойde l'argent (денег)
desМн.ч.des informations

Когда артикль НЕ ставится

  1. Перед профессией/национальностью с être: Je suis directeur (не «un directeur»)
  2. После отрицания с de: Je n'ai pas de temps (не «du temps»), Il n'y a pas de problème
  3. Перед именами собственными (без исключений: le France... нет! Но: la France — страна, le Japon — страна)
  4. В перечислениях (часто): qualité, service, innovation

Деловая лексика с артиклями

СловоАртикльПеревод
marchéleрынок
contratleконтракт
projetleпроект
budgetleбюджет
investissementl' (m)инвестиции
réunionlaвстреча
sociétélaобщество, компания
stratégielaстратéгия
performancelaрезультативность
accordl' (m)договор, соглашение

§ Акт · что дальше