Двуязычие даёт устойчивое преимущество в управляющих функциях мозга.
Вердикт: оспаривается
Ранние исследования намекали на когнитивное преимущество, но более крупные анализы с учётом публикационного смещения находят его мало или не находят.
Что показывают доказательства
Популярный исследовательский нарратив утверждал, что постоянное переключение между языками тренирует систему управляющего контроля мозга, давая двуязычным лучшее внимание и самоконтроль и даже отсрочивая деменцию. Это стало частым аргументом в пользу раннего изучения языков.
Более пристальный анализ его ослабил. Paap & Greenberg (2013) провели набор задач на управляющие функции и не нашли устойчивого преимущества двуязычия. Затем de Bruin et al. (2015) показали, что литература перекошена публикационным смещением: исследования, находившие преимущество, публиковались куда чаще, чем нулевые результаты, представленные на тех же конференциях. Более крупные и лучше контролируемые работы обычно находят малый или нулевой эффект. У двуязычия много настоящих плюсов, но конкретное утверждение о надёжном общем преимуществе в управляющем контроле оспаривается и, вероятно, преувеличено.
Источники
Paap, K. R., & Greenberg, Z. I. (2013). There is no coherent evidence for a bilingual advantage in executive processing.
Cognitive Psychology, 66(2), 232–258
По множеству задач на управляющие функции двуязычные не показали устойчивого преимущества над одноязычными.
DOI: 10.1016/j.cogpsych.2012.12.002 →de Bruin, A., Treccani, B., & Della Sala, S. (2015). Cognitive advantage in bilingualism: An example of publication bias?.
Psychological Science, 26(1), 99–107
Исследования в пользу преимущества двуязычия публиковались куда чаще нулевых, что указывает на публикационное смещение.
DOI: 10.1177/0956797614557866 →